弄篙莫濺水,畏濕紅蓮衣。
日日采蓮去,洲長多暮歸。
江南女子都去采蓮,蓮塘廣闊,經常傍晚才回來。
弄篙莫濺水,畏濕紅蓮衣。
撐篙的時候不要濺起水花,害怕打濕了紅蓮花顏色的衣裙。
1、吉林大學中文系唐詩鑒賞大典(三):吉林大學出版社,2009:67-68
2、周春玲五字唐詩:吉林美術出版社,2003:36
3、陳鐵民王維孟浩然詩選:中華書局,2005:172-173
日日采蓮去,洲長多暮歸。
塢(wù):地勢周圍高而中間低洼的地方,這里指停船的船塢。洲:水中陸地。多:經常。
弄篙(gāo)莫濺水,畏濕紅蓮衣。
弄:戲弄,這里指撐。篙:撐船的器具,多用竹、木。畏濕:害怕打濕。紅蓮衣:紅蓮花顏色的衣服,指采蓮女的衣服。
1、吉林大學中文系唐詩鑒賞大典(三):吉林大學出版社,2009:67-68
2、周春玲五字唐詩:吉林美術出版社,2003:36
3、陳鐵民王維孟浩然詩選:中華書局,2005:172-173
這首詩是王維題友人所居的《皇甫岳云溪雜題五首》之一,此時詩人已隱居田園,詩歌主要詠寫山水田園之幽趣,帶有閑適情味。這首詩以細致的筆墨寫出景物的鮮明形象,而且從景物中寫出了環境氣氛和精神氣質。前兩句寫采蓮少女的辛勤勞動,后兩句點出采蓮人的生活樂趣,筆調輕松自然,語言平淡樸素。
“日日采蓮去,洲長多暮歸”。這兩句寫采蓮少女的辛勤勞動,留下了廣闊的想象空間?!叭杖铡笔敲刻焯柹鸬臅r候。前一個“日”為代詞,后一個“日”是動詞。第二句不可簡單地把“洲長”和“暮歸”當作因果關系,從而理解為,因為水路很長,所以多半到了晚上才能回來。這是不符合事理的,因為“洲長”蓮必多,來回一趟,不須整天,“洲長”再現的是廣闊的采蓮環境,以及兩岸的自然風光、小戶人家,風土人情;“暮歸”表明水面上,采蓮船只早晚繁忙。因此“洲長多暮歸”可解釋為:一望無際的荷塘里長著田田紅蓮,碧綠的葉子,粉紅的花瓣;采蓮姑娘們架著船兒來回忙碌,傍晚時刻船兒都滿載而歸——載著肥碩的蓮實,載著姑娘們的歡聲笑語,載著無限溫馨。
日日采蓮勞作,天天早出晚歸,這是十分辛苦的工作,然而詩中的采蓮人自有他們的生活樂趣?!芭菽獮R水,畏濕紅蓮衣”,形象生動地展現了采蓮人對蓮花的珍愛與憐惜,同時也表明他們熱愛平常生活、珍惜美好事物的情操。
1、吉林大學中文系唐詩鑒賞大典(三):吉林大學出版社,2009:67-68